Dil SeçeneğiGood Trouble 1.Sezon 3.Bölüm

 23 Oca 19  |   4
Sinema Modu İzledim

Çeviri Durumu:
%100 çevrildi.

Lynesa
altyazı çevirmeni.
Bölüm Özeti & Çeviri Notları
Rainbow dash: MY little pony isimli çizgifilmde gökkuşağı renklerine sahip karakter. Bilindiği üzere gökkuşağı LGBT’yi temsil eder.
LGBT:Lezbiyen Gay Biseksüel Transseksüel açılımı olan ifade.
Ekstazi: Amerikan jargonunda ‘’ex’’ veya ‘’molly’’ olarak geçen, mutluluk hormonunun salınımını artıran uyuşturucu hap.
Federal mahkeme: Dizide bu cümle ile anlatılmak istenen davanın bir üst mahkemeye taşınacağıdır. Bir nevi temyiz edilmek yani.
Koruyucu Aile: Amerika’daki sisteme göre kimsesiz çocuklar evlat edinilene kadar bir koruyucu aileden diğerine gider durur.

Pro Bono: Avukatların davayı sosyal sorumluluk çatısı altında ücretsiz olarak üstlenmesidir.

Narkolepsi: gündüz aşırı uyku eğilimi - Excessive Daytime Sleepiness (EDS) - ile karakterize edilen nöropsikiyatrik bir durumdur. Uyku felci (Sleep Paralise), katapleksi ve hipnogojik halüsinasyonlar ise bu hastalığın uzantısında ortaya çıkan diğer bozukluklardır.

Yorumlar (4)

Yorum yazabilmek için Giriş yapmalısınız.

  1. @AiLana

    Callienin avukati ona daha uygun hem de yakışıklı keşke onunla sevgili olsa

    0 0
  2. @Lynesa çevirmen

    Eklendi, iyi seyirler :)

    0 0
  3. @Lolas

    Yeni bölüm ?

    1 0
  4. @lKARATOPRAK

    Dizinin izlenmeleri nasıl bilmiyorum ama ben çok beğendim umarım iptal edilmez çok güzel ilerliyor

    2 0