Dil SeçeneğiHow to Get Away With Murder 2.Sezon 10.Bölüm (What Happened to You, Annalise?)

 12 Şub 16  |   10
Sinema Modu İzledim

Anonim
altyazı çevirmeni.

Yorumlar (10)

Yorum yazabilmek için Giriş yapmalısınız.

    Tüm Yorumlar

  1. @Sportmeister

    Ne kadar eleştiri meraklısı insanlarsınız yahu.Konunun ana Konusunu içeren dialog çevirisi lazım bize.Burada W.Shakespeare eseri tiyatro veya film izlemiyoruz.çevirmenlere çok teşekkürler.

    2 0
  2. @Cagridogukan

    Wes’i gördükçe bi hal oluyorum :(

    0 0
  3. @ak650

    diziyi çok özlemişim, efsane bölümdü

    0 0
  4. @BatuhanB.

    Sonunda geldi,özlemişim

    0 0
  5. @erenbaba

    Annalise e ilk defa reel üzüldüm gerçekten sen ne yaşadın be Annalise??

    3 0
  6. @Freddy Krueger

    Grey’s anatomy nerede onu da yükleseniz ?

    0 -1
  7. @Lndn034

    Ceviri yaparken gereginden fazla insiyatif kullanilmamasi gerekiyor bence. Babalar gibi yaptim ya da kicindan uydurma gibi ceviriler orda konusulani tam olarak yansitmiyor.

    1 -1
    • @aksana21

      Bence çeviri için arkadaşa birşeyler söyleyeceğinize,emeğine teşekkür etseydiniz daha iyi olurdu.İngilizce anlamak ama bunu yazıya döküp karşıdakine anlatmak çok zor bir durum..Benimde ingilizcem var ingilizce olarak seyredip gayet iyi anlıyorum ama bir gün çeviri yapayım bir diziyi dedim 3 gün işin içinden çıkamadım.. İngilizceyi anlamak farklı ama türkçeye uyarlamak çok çok farklı.bir kere mantığımız uymuyor..Bu arada ben çeviren arkadaşa teşekkür ederim emeği için..

      12 -4
    • @auramaris

      Kesinlikle katılıyorum. Bunu ingilizceden türkçeye çevirmek zor diye geçiştirmek de doğru olmaz. Okuduğum bölüm gereği çeviri dersleri alıyorum ben de ve öğrendiğim kadarıyla çevirmenin sadece mantığına uymuyor diye cümleyi değiştirme gibi bir lüksü yok ki mantığa uymayacak türden şeyler de yoktu zaten dizide. Gayet normal cümlelerdi, çeviren kişi bizim kullandığımız kalıpları kullanmak istemiş sanırım ama bu ifadeler gerçekten konuşulanı yansıtmıyor. Ayrıca “tell me damn it” cümlesini “sikeyim anlat hadi” diye çevirmek nedir? Çok gözüme battı.

      2 -1
  8. @alasis_

    efsane geri döndü

    0 0