Dil SeçeneğiThe Magicians 3.Sezon 6.Bölüm (Do You Like Teeth?)

 15 Şub 18  |   44
Sinema Modu İzledim

Çeviri Durumu:
%100 çevrildi.

Hitokiri Kenshin
altyazı çevirmeni.

Yorumlar (44)

Yorum yazabilmek için Giriş yapmalısınız.

    Tüm Yorumlar

  1. @zafercannn19

    Ctrl+f5 yapınca düzeliyo :D Ama yeni giren bir kişi geri çıkar böyle görünce

    1 0
  2. @casper34281

    bu sitenin hali ne böle filmi izlemek için yerin 2 kat aşağısına iniyorsun sanki ana sayfadada öle yeni dizileri görmek için sayfayı gereksiz yere indir eskisi daha güzel di aradığın herşey tek bir yere bakınca gözüküyordu herhalde birilerinin evde canı sıkılmış dur siteyi nasıl bozarız diye çok düşünmüşler

    2 -1
  3. @orphanmaker

    Eskiden alt tarafta duran dizi listesini Neden ve Ne sebeple yukarı alıp liste halinde aşağa doğru sıraladınız ? Böyle acemice bir düzenlemeden sonra bunun insanların hoşuna gideceğini size düşündüren nedir ? çok acemice ve aptalca…

    7 0
  4. @cevik06

    naptınız siteye böyle ya şaka mı bu..bir bölüm izlemek için 100 diziyi geçip buluyoruz videoyu düzeltin şunu artık aloooo

    6 -1
  5. @PsYHooTiik

    2 bölüm zor açıp izledm site çok yavaş çalışmaya başladı neredeyse açılmıyo

    5 0
  6. @kukabay

    Her sayfada 400 bölümlük dizi listesinin altında görebiliyoruz tüm içerikleri. Düzeltirseniz iyi olur.

    4 -1
  7. @ManiacForCe

    siteyi eski haline getirin lütfen artık girince çıkasım geliyor dizi izleyecek hevesim kaçtı

    4 -2
  8. @Derin2005

    şahsımca daha profesyonel gözüküyor yeni şekli daha canlı bir sayfa yeni üyeler de edinmesi lazım site sahipleri kalitede bir düşüş yok ki alışırız zaman ile yeni haline takma böyle şeyleri kafana keyfince dizi seyredelim hep beraber sağlıcakla kal dizi izler dostum …

    3 -3
  9. @Undeadbox

    I like this shit

    0 0
  10. @Woah

    alfabetik sıra yapacaz diye sitenin içine sıçmışınız tebrikler

    4 -1
  11. @mustafa 57

    Admin alfabetik sıralama on numara olmuş ama her sayfada otomatik hepsi aciliyor hepsi listeleniyor ilenirmisiniz.

    5 0
    • @Yarasa

      Aynı sorunu yaşıyorum. Her defasında 2 km aşağı inmek zorunda kalıyorum… :))

      4 0
    • @asosyalpsikolog çevirmen

      ctrl + f5 yapın

      0 -1
  12. @ateistzombi

    Siteyi öyle bir yapmışınız ki girerken gerek bilgisayar gerekse mobilden zor giriyor bazen. Hata bile veriyor. Ekrani 3-5 defa yeniletmem gerekiyor. Sitenizde bu aralar bir seyler oluyor bir çözüm bulun da para kaybetmeyin.

    5 0
  13. @One piece

    Dün attığım bu yorumu dikkate aldığınız için teşekkürler.

    ” Dizilerin Alfabetik sıralaması vardı üst tarafta A B C D E . . . tıkladığın harfle başlayan bütün dizileri gösteriyordu. Yeni tasarıma bunuda eklerseniz güzel olur. Yoksa eski dizileri bulmak için sayfalarca atlama yapmak gerekiyor alt taraftan. ”

    0 0
  14. @ ?

    DİZİBOX un MADENCİLİK YAPTIĞINA DAİR SÖYLENTİLER VAR(EKŞİ SÖZLÜK)…YANİ DİZİBOX CPU nuzu çalmakta demektir bu eğer dogruysa..iddia benim değil ekşi sözlüktedir.

    0 0
  15. @user234

    Balığın söylediği şarkıyı aradım dinlemek isteyenler için Gloria Gaynor – I Will Survive
    Belki dizide söyleyen başkası da olabilir.

    0 0
    • @Hitokiri Kenshin

      Postmodern Jukebox’un versiyonunu da dinleyebilirsiniz, o da çok güzel. Aynı zamanda söz konusu şarkı Ajda Pekkan tarafından “Bambaşka Biri” adı altında yerelleştirilmişti.

      1 0
  16. @kaya

    Stargate Origins ne zaman eklenecek admin kardeşim .
    ayrıca site gayet guzel olmuş ama cok yavaşlamış nedense

    0 -1
  17. @skywritter

    sitenin yeni hali çok güzel olmuş…teşekkürler dizibox ekibi…

    0 -4
  18. @Hitokiri Kenshin

    Arkadaşlar 3.sezon 3. bölümde yine bunun açıklamasını yaptım. Sürekli aynı şeyleri tekrarlatınca elinize ne geçiyor anlamıyorum. Dizinin alt yazı dosyası saat 17:12’de geldi. Çevirisini de az önce tamamladım, siteye eklenecektir. Daha rahat, düşünerek çevireceğim alt yazıları bana acele ettirerek, koştura koştura çevirttiriyorsunuz. Böylece hem siz kaliteli bir alt yazıdan mahrum kalmış oluyorsunuz, hem de yaptığım iş benim içime sinmiyor.

    Çevirilerde dizilerin popülerliğine bakılmıyor. Trauma dizisinin 1. sezon 3. bölümünün alt yazısı gece 2’de düştü ve iki saat sonra çevirdim, eklendi. Popüler bir dizi olduğu için mi yani? Girin yorum sayısına bakın anlarsınız öyle bir şey olmadığını.

    Birçok çevirmen arkadaş bu konuda dert anlatmaktan bıktığı için yorum yapmıyor ama ben henüz bıkmadım, o noktaya gelmeme birkaç ayım daha var sanırım. Alt yazı gelir gelmez alt yazıya başlanıyor ve bitiriliyor. Rica ediyorum artık bu konuda komplo teorisi kurmayın.

    13 -1
    • @lKARATOPRAK

      Yanlış anlamayın siteyi kötülemek için söylemiyorum ama “Dizinin popülerliğine bakılmıyor” cümlesi tamamen yanlış.Vikings dizisi öğlen 12-1 i geçtiği anda dinleyerek çeviriliyor eski bölümlerinden yorumlara bakarak görebilirsiniz

      1 -2
    • @Hitokiri Kenshin

      Vikings’te çevrilecek alt yazı satır sayısı The Magicians’ın yarısı boyutunda. Hatta bazı bölümler yarısından da az. Yani daha az konuşuluyor ve daha az vakit alıyor. Bundan dolayı dizinin çevirmeni olan arkadaşımız, diziyi de sevdiği için, alt yazı beklemektense dinleyerek çevirmeyi tercih ediyor. Popülerlikle direkt bir bağ yok. Dizi 900 satır olsaydı, istediği kadar popüler olsun kimse dinleyerek çevirmeye çalışmazdı. Zaten makul davranırsanız, bu diziyi dinleyerek çevirsek bu defa da diğer dizilerin altında bu dizi niye dinleyerek çevrilmiyor denecek. Bu işin sonu yok yani. Biz çevirmenler için dinleyerek çevirmenin çok büyük bir işkence olduğu konusuna girmiyorum bile.

      2 0
  19. @emrahdurmusoglu

    Güzel olmuş yeni tasarım. Emeğinize sağlık ..!

    0 -4
  20. @garsiya10

    Gayet güzel bir tema-görünüm olmuş. daha canlı bir görünüme sahip.

    0 -5